“Two Gallants” didn’t do much for me… feels like a series of symbols in search of a story. So here’s a metrically challenged limerick (seemed like the appropriate form) in honor of the “The Two Gallants” and the two gallants:
In Dublin there wandered two gents
Who’d do anything for a few cents.
With the heat of their loins
They procured a few coins…
Let the symbolic readings commence

I’m not crazy about this story either. It seems like quite a strange little flat outburst between “Araby” and “The Dead.” Your limerick, though, is dandy.